10/02/2023

A gruta da moura encantada

 

No tempo de D. Dinis, todos os mouros ligados ao controlo militar e administrativo do território lusitano tinham já sido expulsos das terras do Algarve. Mantinham-se, no entanto, as populações há muito arabizadas e mais ligadas ao solo e ao mar da região do que às elites do califado.

Ali Agat, por esses tempos apanhador de medronho na serra de Estoi, que depois vendia nas povoações ribeirinhas, andava certo dia embrenhado na mata arbustiva, atarefado a apanhar os frutos maduros e a encher com eles uma cesta de vime. Os demasiado maduros e os já debicados pelos pássaros iam-lhe enganando a fome. Quando o calor apertou, recolheu-se a uma sombra cerrada e foi roendo o pão de grão de bico que tinha trazido de casa. Depois, deitou-se a dormir debaixo de uma alfarrobeira de copa densa. Quando acordou, manteve-se ainda um pouco, de costas, no chão forrado de folhagem, a saborear o fresco, de olhar perdido no interior da copa da árvore, atravessada aqui e ali pelos raios de sol de princípio da tarde.

Percebeu então, uma alfarroba de brilhos dourados e maior do que as outras. Apanhou-a e logo suspeitou, pelo peso e pelo brilho, que devia ser de ouro. Foi tomado de enorme orgulho e alegria. Possuir uma alfarroba de ouro era algo que nunca se atrevera a desejar. Tomou-lhe o peso, admirou-lhe os reflexos, a curvatura elegante. Durante um bocado, brincou com ela, como uma criança que tem um brinquedo novo. Quando ficou satisfeito, meteu-a no bolso da jelaba e apressou-se a voltar para casa, para a mostrar à mulher. Andou, andou toda a tarde, mas a sua aldeia ficava longe e a alfarroba cada vez lhe pesava mais no bolso. A certa altura, sem poder mais, resolveu enfiá-la na loca de uma árvore. Viria buscá-la depois. Pôs-se à procura de uma apropriada e foi então que uma cabra, que por ali andava a pastar, o interpelou:

Dá-me essa alfarroba, Ali Agat! É do meu pai; essa e muitas outras alfarrobas de ouro que deixou à minha guarda, quando teve de fugir para Granada.

Perante a atitude surpreendida dele, a cabra explicou-se:

Eu sou uma princesa moura, filha do emir de Al-Ulya. Como teve de fugir à pressa, quando o rei cristão entrou na nossa cidade, lançou-me um encanto, para eu ficar sempre de guarda aos seus tesouros.

Como sei que não me estás a mentir? — respondeu Ali Agat, desconfiado.

Vem comigo e verás! — disse a cabra, tomando uma vereda estreita.

Ali Agat seguiu a cabra por muito tempo. Depois de serpentearem pela vereda da serra, chegaram, à noitinha, à entrada de uma gruta, meio escondida por baixo de um grande arbusto.

Baixa a cabeça e entra! — comandou ela, mas Ali Agat não queria entrar na gruta da cabra, sem saber o que viria depois. — Lá dentro vais conhecer tesouros como nunca imaginaste — insistiu ela.

Ainda desconfiado, o algarvio acabou por entrar. A gruta era espaçosa e profunda e o chão estava ladrilhado de alfarrobas de ouro.

Uma por cada súbdito do meu pai — esclareceu a cabra —, mas ele fugiu há tanto tempo que já não deve vir buscar-me, nem livrar-me deste encanto. Só tu podes salvar-me. Basta dares-me um beijo. Quando mo deres, quebra-se o encanto e eu volto a ser a jovem princesa que era. Para isso, estou disposta a dar-te todo este ouro. Mas, com uma condição: tens de retirá-lo da gruta antes do nascer da lua.

Ali Agat, muito relutante, mas pensando como ficaria imensamente rico só por beijar uma cabra, acabou por aceitar. Apenas lhe deu um beijo na boca, ela transformou-se numa linda jovem, de belos cabelos negros e vestida com uma longa e leve jelaba verde-água. Ali Agat ficou encantado com a beleza da princesa, mas precisava apressar-se a recolher o ouro. Boa parte da noite entrou e saiu da gruta, carregando pesadas alfarrobas de ouro. Finalmente, quando, já cansado, arrastava a última alfarroba para fora da gruta e rejubilava com o sucesso, aconteceu o que temia: o grande halo prateado da lua já se erguia majestoso no céu escuro. Imediatamente, todo o ouro desapareceu, suspeitando ele que tivesse voltado para a gruta, cuja entrada se fechou silenciosamente. E a linda princesa voltou a ser a cabra de antes.

Vê o que fizeste! — ralhou ela. — Com os teus vagares dobraste-me o encanto.

Ali Agat não sabia o que dizer, mas acabou por se desculpar com o cansaço. Disse-lhe que se esforçara tanto que até se esquecera da mulher, que já devia estar preocupada à espera dele. A cabra compreendeu:

Volta lá para a tua mulher, já que, a mim, só me fizeste mais infeliz. Mas sempre pelo mesmo caminho e sem olhar para trás. E leva estes dois saquinhos de figos para a viagem.

Ali Agat voltou pela mesma vereda, recolheu a cesta de medronhos e dirigiu-se para casa. Quando sentiu fome, tentou comer os figos que a cabra lhe dera, mas ainda estavam verdes e leitosos e já lhe tinham posto os bolsos a colar. Chegou finalmente a casa, onde a mulher já estava muito aflita, sem saber onde o procurar. Contou-lhe então tudo o que lhe tinha acontecido e porque se tinha atrasado:

Quando acordei da sesta, dei com uma alfarroba de ouro mas, quando vinha ter contigo, encontrei uma cabra, que, na verdade, é uma princesa moura encantada e que tem uma gruta maravilhosa cheia de ouro. Disse que seria todo meu se eu lhe desse um beijo e o tirasse da gruta antes de a lua nascer. Não consegui retirá-lo a tempo, porque entretanto nasceu a lua. Mas trouxe esta cesta de medronhos e estes dois saquinhos de figos. Só que ainda estão verdes.

Ai, Ali Agat, é sempre a mesma coisa! — queixou-se a mulher. — Apanhaste outra vez uma barrigada de medronhos, deitaste-te a curtir a bebedeira e voltaste a sonhar com aventuras com mouras encantadas. Aposto que a cabra é que se regalou com a alfarroba, se já estava bem dourada. Porque é que não deixas o medronho e voltas para a amêijoa?

Joaquim Bispo

*

Este conto foi um dos selecionados para a 37ª edição (janeiro/fevereiro de 2023) da Revista LiteraLivre, em formato e-book (páginas 58 a 60):

https://drive.google.com/file/d/1ZvV1BrRONgQeHflAHjFqcDaO6hUFDA7z/view

*

Imagem: Joana Vasconcelos, Lilaea (secção), 2017.

* * *